tag:blogger.com,1999:blog-3694179924515290472.post4154943089402173339..comments2023-05-27T13:50:45.529+02:00Comments on Having a red hair day: De taalchaos in mijn hoofdAriskahttp://www.blogger.com/profile/18363573152267026178noreply@blogger.comBlogger15125tag:blogger.com,1999:blog-3694179924515290472.post-48885158629622627402011-12-23T21:50:55.636+01:002011-12-23T21:50:55.636+01:00Hahaha, zo herkenbaar!Hahaha, zo herkenbaar!Lennekehttp://freelennse.nl/noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3694179924515290472.post-51192955344981872622011-12-21T20:49:12.159+01:002011-12-21T20:49:12.159+01:00Ik ken gelukkig alleen nederlands en engels, ik be...Ik ken gelukkig alleen nederlands en engels, ik ben erg goed in engels, maar zet een echte engelse voor me neer, en ik klap helemaal dicht..Lieshttp://itsmylovinglife.punt.nlnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3694179924515290472.post-70167416687997120732011-12-21T10:10:07.045+01:002011-12-21T10:10:07.045+01:00Weer een heel leuk stuk Ariska!
Je moeder heeft ge...Weer een heel leuk stuk Ariska!<br />Je moeder heeft gelijk wat betreft de taalchaos,<br />die heb je duidelijk van mij geërfd.<br /><br />Deze week vroeg een jongen in het Engels de weg<br />naar Aldi, (we stonden voor mijn flat) en dan moet ik heeeel erg nadenken voor er iets in onvervalst Engels naar buiten komt, alle talen die ik ken strijden om voorrang.<br /><br />Oma.omahttps://www.blogger.com/profile/11505803854161851159noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3694179924515290472.post-63533466578790283632011-12-21T09:59:09.266+01:002011-12-21T09:59:09.266+01:00Haha, ik zie je nu letterlijk rondhuppelen in Duit...Haha, ik zie je nu letterlijk rondhuppelen in Duitsland :P Ik heb die taalchaos wel een beetje met Nederlands en Engels. Soms kan ik gewoon alleen op een Engels woord komen, en niet een Nederlands woord, of een Engels woord drukt beter uit wat ik bedoel. Ik denk ook Nederlands en Engels door elkaar en soms zeg ik tegen mijn buitenlandse huisgenootje: "Yeah, I know what you mean. Inderdaad!" Gelukkig kan zij ook best goed Nederlands, dus dan is het wat minder erg ;)<br /><br />Trouwens, dat bedacht ik me ineens! Mijn huisgenoot is Frans en Duits, is naar Nederland verhuisd en spreekt vloeiend Engels, dus je zou waarschijnlijk geweldig met haar kunnen communiceren! Haha :PNicolehttp://www.woordenuitmijnbroekzak.wordpress.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3694179924515290472.post-35578207392439232372011-12-21T09:45:16.303+01:002011-12-21T09:45:16.303+01:00Haha grappig geschreven! Ik heb er niet zo'n l...Haha grappig geschreven! Ik heb er niet zo'n last van, maar zoveel talen kan ik dan ook niet (Nederlands, Engels, Duits)Lauradenkthttp://www.lauradenkt.nlnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3694179924515290472.post-68691857892287812472011-12-21T08:59:45.258+01:002011-12-21T08:59:45.258+01:00Ach so mädchen, das ist nicht so gut.
Aber mein De...Ach so mädchen, das ist nicht so gut.<br />Aber mein Deutch is so zum kotzen das das helemaal nicht ausmacht.<br />Lex must immer lachen when ich in Deutch begin zu reden, Ihres Deutch is dan auch fenomenal. Aber das macht mir nicht aus. Ich bin ein kwart Deutcher und fur 75 % ein strontroaper. Wie man das in Grunnings sacht: Half stront half reeg'wotter.<br />Doch hab ik immer alle lachers auf mein hand hahahahahahahahaha.<br /><br />xxx ChristianeAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3694179924515290472.post-65778671367444565342011-12-21T01:24:24.170+01:002011-12-21T01:24:24.170+01:00Ik was ook ooit in een situatie in het buitenland ...Ik was ook ooit in een situatie in het buitenland waarin ik hulp nodig heb. En toen kwam er ook vrij weinig uit inderdaad!Stéphaniehttp://sinople.wordpress.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3694179924515290472.post-8165214679332267442011-12-20T23:20:13.784+01:002011-12-20T23:20:13.784+01:00Engels is de voertaal waar ik werk .. soms wel las...Engels is de voertaal waar ik werk .. soms wel lastig als ik na een dag werken weer thuis kom :)wannabehttp://www.blogook.nlnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3694179924515290472.post-36027356955257105172011-12-20T22:48:47.689+01:002011-12-20T22:48:47.689+01:00Haha top van die Engelse man. Taalchaos. Ja ik ken...Haha top van die Engelse man. Taalchaos. Ja ik ken het wel, maar vreemd genoeg wordt mijn britse accent beter naarmate de alcohol vloeit.Naomihttp://whilehavingrum.wordpress.com/noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3694179924515290472.post-51908416725116288332011-12-20T21:29:41.285+01:002011-12-20T21:29:41.285+01:00Mijn vriend en ik hebben het constant, dat we Duit...Mijn vriend en ik hebben het constant, dat we Duits en Nederlands door elkaar praten (hij is Duits, ik half), maar vaak hebben we het niet eens door. En als ik op school dan intensief met Engels bezig ben geweest, is het helemaal een feest.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3694179924515290472.post-48337683188803219062011-12-20T20:49:29.314+01:002011-12-20T20:49:29.314+01:00Ik heb het ook wel eens gehad tijdens Engels dat i...Ik heb het ook wel eens gehad tijdens Engels dat ik halfduitse zinnen in mijn hoofd had.Marrit Postmahttps://www.blogger.com/profile/11853866752112856122noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3694179924515290472.post-80157304740479025382011-12-20T20:31:14.609+01:002011-12-20T20:31:14.609+01:00Ja, heel apart. Ik denk bij Frans alles in het Dui...Ja, heel apart. Ik denk bij Frans alles in het Duits, zeer irritant. Ik denk dat ik daarom ook maar voor Duits ga kiezen volgend jaar :PAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3694179924515290472.post-88440550069352105282011-12-20T19:53:35.424+01:002011-12-20T19:53:35.424+01:00Die taalchaos-genen zul je wel van oma hebben die ...Die taalchaos-genen zul je wel van oma hebben die met vreemdelingen een eigen taaltje spreekt dat het midden houdt tussen Farsi, Engels en Nederlands. Wat ik dan ook nog kan verstaan hahaha. <br />Verder heb ik nog steeds last van Latijnse oprispingen en Griekse intrusies. <br />(Dolor, dolores: pijn, Verdriet. Movere: bewegen. Pater in horto est. Cave Canem. Gutta cavat lapidem non vi sed saepe cadendo. (Ook erg grappig. De spellingscontrole hier vindt van de vorige zin alleen het woordjes 'saepe' niet deugen).Meibloempjehttps://www.blogger.com/profile/13469683052230762090noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3694179924515290472.post-45303924629090000332011-12-20T19:52:30.400+01:002011-12-20T19:52:30.400+01:00Buiten Nederlands ken ik ook Engels. Ik gebruik he...Buiten Nederlands ken ik ook Engels. Ik gebruik het heel veel, en soms als ik een gesprek in het Nederlands heb dan heb ik de woorden in het Engels in mijn hoofd zitten en kom ik niet op het Nederlandse woord. Ik wilde laatst tegen iemand iets zeggen met 'awkward', maar ik wist ineens niet meer wat het woord betekende. Zo raaaar!<br /><br />Ik spreek ook een piepklein beetje Zweeds, maar dat gebruik ik hier toch nooit! ;)Yarahttp://www.by-yara.nlnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3694179924515290472.post-19930900766319341432011-12-20T19:40:19.199+01:002011-12-20T19:40:19.199+01:00Engels, Frans... ik zei in Schotland de hele tijd ...Engels, Frans... ik zei in Schotland de hele tijd oui. Maar geen Duits voor mij. Gelukkig.Anonymousnoreply@blogger.com